Reduserer språkbarrierer på sykehus
Pasienter som ikke forstår norsk, får ikke den tolkehjelpen de har krav på. Derfor bør en tolkeresept følge pasienten helt fra starten hos fastlegen.
Pasienter som ikke forstår norsk, får ikke den tolkehjelpen de har krav på. Derfor bør en tolkeresept følge pasienten helt fra starten hos fastlegen.
– For første gang er en resolusjon om sykepleie- og jordmorfag blitt vedtatt under hovedforhandlingene på Verdens helseforsamling. Nå må medlemslandene ta saken videre og omsette ord til handling, skriver Karen Bjøro.
Jeg har jobbet som sykepleier i 40 år. Jeg har jobbet på sykehus, sykehjem og i hjemmesykepleie. Overalt fikk vi beskjed om å spare.
Ved å la den andre beholde sin egen integritet er det mulig å skape likeverdige situasjoner i de ulike rollene vi står i som sykepleier og pasient.
– Dersom vurderingen er slik at denne oppgaven går på bekostning av arbeid med pasientene, så må våre medlemmer nekte å utføre oppgaven, sier NSF-leder Lill Sverresdatter Larsen om parkeringsoppgavene ved OUS.
12. mai er den internasjonale sykepleierdagen. Ærlig talt: Det vi sykepleiere trenger mest, er å bli reelt verdsatt og respektert for det vi faktisk er.
30 ml lactulose x 2, laksoberaldråper vesper og dulcolax supp neste morgen, linfrø eller sviskejus. Lykkelig er den sykepleier som finner beste kur, skriver Liv Bjørnhaug Johansen.
Funnene i artikkelen tyder på at det er behov for økt oppmerksomhet på forebyggende tiltak for å forhindre at pasienter får trykksår.
Det er sammenheng mellom kvaliteten studentene opplever i praksis og opplevelsen de har som nyutdannede.
Når seneffekter kartlegges tidlig, kan det gi bedre behandling og lindring av symptomer hos pasienter med tykk- og endetarmskreft.