161 treff for Validering
Verktøy ved screening av risiko for underernæring hos eldre
30–60 prosent av eldre på sykehus og sykehjem er underernærte. Et egnet screeningverktøy skal oppdage de personene som er i risiko for underernæring.
Oversettelse og kulturell tilpasning av Attentional Function Index (AFI)
Det kan være hensiktsmessig å involvere en bruker og en translatør når et instrument oversettes og tilpasses kulturelt.
Culturally adapted validated translation of the NIHSS
The translated NIHSS form and guide remain true to the English version and are harmonised with the non-validated Norwegian version.
Ny akuttpsykiatrisk behandling ga fornøyde pasienter og redusert selvskading
Sykepleiere på Ullevål sykehus har fått større ansvar i behandlingen av pasienter som sliter med selvmords- og selvskadingsproblematikk. Behandlingen blir kalt «Krisepakke».
De ansatte og jeg sto sammen om å skape trygghet i en krevende eldreomsorg
Jeg møtte utfordringer som leder, men støtten fra de ansatte ga meg styrke, og vi skapte en arbeidsplass preget av trivsel, omsorg og gode opplevelser.
Tydelig definisjon av «miljøbehandling» skal gi et likere behandlingstilbud
Miljøbehandling er viktig for pasienter i psykisk helsevern. For å redusere uheldig variasjon i behandlingen ønsker Blakstad sykehus å konkretisere hva miljøbehandling er.
Spesialsykepleieres opplevde kompetanse etter endt utdanning
Norsk oversettelse av nytt, pasientrapportert flerdimensjonalt spørreskjema ved dyspné
Multidimensional Dyspnea Profile er det første instrumentet på norsk som måler flere dimensjoner av dyspné, uavhengig av underliggende sykdomstilstand.



















