Veiledende planer kan gi helsepersonell kunnskapsstøtte i hverdagen
Dagens journalsystemer har betydelige mangler. Veiledende planer og standardisert terminologi kan være til hjelp.
Dagens journalsystemer har betydelige mangler. Veiledende planer og standardisert terminologi kan være til hjelp.
Nurses with Norwegian as their mother tongue use a larger, and more nuanced repertoire in handover reports than those with Norwegian as a second language. However, they document numerical information in almost the same way.
Sykepleiere kan lettere oppdage endringer i helsen til hjemmeboende pasienter når de bruker SAFE-verktøyet med jevne mellomrom.
– Snart får vi vite om regjeringen akter å sette av penger til oppstarten av et gigantprosjekt som skal gi Kommune-Norge en felles pasientjournalløsning. Sykepleierne er for, fastlegene er imot, og i kampens hete er det mange vikarierende motiver, skriver Barth Tholens.
D-Catch er et granskningsinstrument for å vurdere sykepleiedokumentasjon. Prosessen med å tilpasse det til norsk språk og kultur innebar også videreutvikling.
Tilfeldigheter og personlighet avgjør hvor mye en student lærer på steder som har innført elektronisk pasientjournal. Det er ikke alle som liker å måtte tigge seg til andres personlige datatilgang.
Sykepleiere med norsk som førstespråk bruker et større og mer nyansert repertoar i vaktskifterapportene enn andrespråklige. Men de journalfører tallinformasjon nesten likt.
En omsorgsdiskurs, som rettet seg mot pasientens behov, var fremtredende i evaluerings- og vurderingsnotatene. Behandlingsplanene inneholdt en problemfokusert diskurs, der kun problemer ble journalført.
Bruk av kombinerte stillinger kan bedre samarbeidet mellom utdanning og praksis.