Kulturelt mangfold kan skape humor og bygge broer i helsevesenet
Som migrantsykepleier kan man oppleve situasjoner der språkbarrierer eller kulturelle forskjeller fører til svært komiske øyeblikk eller misforståelser.
Som migrantsykepleier kan man oppleve situasjoner der språkbarrierer eller kulturelle forskjeller fører til svært komiske øyeblikk eller misforståelser.
Sykepleierstudenter i Tromsø og Hammerfest bruker nettsiden Praksisportalen når de skal forberede seg til praksisstudiene. I Praksisportalen får studentene blant annet møte en fiktiv pasient i et virtuelt pasientrom.
– Om sykepleierne hadde blitt mer involvert, tror jeg dette ville blitt annerledes håndtert, sier Bjørn Øglænd i Statens helsetilsyn.
Lovisenberg Diakonale Sykehus deltar i et europeisk forskningsprosjekt hvor målet er å stimulere helsearbeidere til arbeidslyst og læring.
Kliniske erfaringer må deles systematisk og med et felles språk for at konfliktene skal gjenkjennes.
Ved Bærum sykehus fanger sykepleiere opp lavenergibrudd hos alle over 50 år og tilbyr å sjekke dem for osteoporose. Da er det ikke bare bentettheten som måles.
Helsevesenet svikter med å tilrettelegge for døve og hørselshemmede pasienter. Lite kunnskap om tegnspråk og få tolker svekker kommunikasjonen og pasientsikkerheten.
Sykepleiere bør ha en felles forståelse av hva symptomer er, og hva som forsterker symptomene.
De rer senger, serverer mat og rydder på sengeposten. – Frigjør tid og tar ned stresset, mener enhetslederen på den medisinske sengeposten ved Helgelandssykehuset i Sandnessjøen.
Sykepleiere får ny innsikt og avdekker kunnskapshull i møte med andre faggrupper. Når profesjoner utfordrer hverandre, blir beslutninger bedre og behandlingen mer helhetlig.