Reduserer språkbarrierer på sykehus
Pasienter som ikke forstår norsk, får ikke den tolkehjelpen de har krav på. Derfor bør en tolkeresept følge pasienten helt fra starten hos fastlegen.
Pasienter som ikke forstår norsk, får ikke den tolkehjelpen de har krav på. Derfor bør en tolkeresept følge pasienten helt fra starten hos fastlegen.
"Du har kreft." Beskjeden er vanskelig nok å takle. Så kommer valgene du skal ta. Hans Fredrik Donjem er en av dem som ville valgt annerledes hvis han visste det han vet nå.
Hun kjemper for å styrke vernet av menneskelivet – fra befruktning til naturlig død. Spesielt for sårbare grupper. Denne høsten har hun selv vært sårbar og fryktet for sitt eget liv.
Når jeg ser på den helhetlige situasjonen til de rusavhengige med dødelighet, boligmangel, kroniske sykdommer og tilbakefall etter behandling finner jeg grunn til å være pessimistisk til rusreformens resultater, skriver Kenneth Arctander Vatnbakk Johansen.
En ny rapport indikerer at innføringen av pakkeforløp for kreft kan ha hatt en positiv, men liten effekt på folks oppfatning av tjenestetilbudet.
Valg som tas av personer som er beslutningskompetente skal respekteres av helsepersonell, men det er noen klare grenser.
Sykehjemslege Pernille Bruusgaard ser at livet svinger, også når det nærmer seg slutten.